Bonjour, Concernant ma synthèse pour l'oral du Bac, j'ai quelques questions par rapport à la rédaction de certaines phrases importantes de celle-ci, si quelqu'u
Anglais
Ankoma581
Question
Bonjour,
Concernant ma synthèse pour l'oral du Bac, j'ai quelques questions par rapport à la rédaction de certaines phrases importantes de celle-ci, si quelqu'un pouvait me dire si ces traductions sont justes et sinon, quelle serait leur traduction ? Merci d'avance !
- Kennedy peut-il être considéré comme un héros ?
- Kennedy could be considered like a hero ?
- Peut on le considérer comme un héros ?
- Could we considered him like a hero ?
- Qu'est réellement un héros ?
- What is really a hero ?
- Longtemps après leur mort, est-ce que beaucoup de gens se souviendront d'eux ?
- For a long time after theire death, are many people remember them ?
Merci d'avance.
Concernant ma synthèse pour l'oral du Bac, j'ai quelques questions par rapport à la rédaction de certaines phrases importantes de celle-ci, si quelqu'un pouvait me dire si ces traductions sont justes et sinon, quelle serait leur traduction ? Merci d'avance !
- Kennedy peut-il être considéré comme un héros ?
- Kennedy could be considered like a hero ?
- Peut on le considérer comme un héros ?
- Could we considered him like a hero ?
- Qu'est réellement un héros ?
- What is really a hero ?
- Longtemps après leur mort, est-ce que beaucoup de gens se souviendront d'eux ?
- For a long time after theire death, are many people remember them ?
Merci d'avance.
1 Réponse
-
1. Réponse astadjikine
Pour la derniere c'est " their " et pas "theire"